vojvodina.com

war '99

arhiva

ostali članci

Email zvaničnika
E-mails of officials

Linkovi o Kosovu
Kosovo links


Prijavite e-mail
adresu za vesti.

Submit your email address for news.

DOKUMENT ZA POSTIZANJE MIRA KOJI JE POTPISAN 3.6.1999. GODINE
TEXT OF KOSOVO PEACE PLAN APPROVED BY SERB PARLIAMENT 1400 GMT, 990603

BEOGRAD, 3. juna - Skupstina Srbije usvojila je danas "dokument za postizanje mira" koji su u Beograd doneli medjuanrodni posrednici, finski predsednik Marti Ahtisari i specijalni izaslanik ruskog predsednika Borisa Jeljcina, Viktor Cernomirdin. Prenosimo u celini tekst tog dokumenta koji je podeljen poslanicima:


"Da bi se krenulo prema resenju kosovske krize, treba da bude postignut sporazum o sledecim prinicipima:

1. Trenutno i proverljivo okoncanje nasilja i represije na Kosovu.

2. Proverljivo povlacenje sa Kosova svih vojnih, policijskih i paravojnih snaga prema brzom vremenskom rasporedu.

3. Rasporedjivanje na Kosovu pod okriljem UN, efikasnih medjunarodnih civilnih i bezbednosnih prisusatva, koja ce delovati kao sto to moze da bude odluceno na osnovu glave 7. Povelje UN i sposobnih da garantuju ispunjenje zajednickih ciljeva.

4. Medjunarodno bezbednosno prisustvo, uz sustinsko ucesce NATO, mora biti rasporedjeno pod ujedinjenom komandom i kontrolom i ovlasceno da uspostavi bezbedno okruzenje za celo stanovnistvo na Kosovu i da olaksa bezbedan povratak svih raseljenih lica i izbeglica svojim domovima.

5. Ustanovljavanje privremene administracije za Kosovo, kao dela medjunarodnog civilnog prisustva, o kojoj ce odluciti Savet bezbednosti UN, pod kojim ce narod Kosova moci da uziva sustinsku autonomiju unutar SRJ. Privremena administracija radi obezbedjenja prelazne uprave, za vreme dok se uspostavlja i nadgleda razvoj uslova za miran i normalan zivot za sve stanovnike Kosova.

6. Nakon povlacenja, jednom dogovorenom broju jugoslovenskog i srpskog osoblja bice dozvoljeno da se vrati radi obavljanja sledecih duznosti:
- veza sa medjunarodnom civilnom misijom i medjunarodnim bezbednosnim prisustvom,
- obelezavanje i ciscenje minskih polja,
- odrzavanje prisustva na mestima srpske bastine,
- odrzavanje prisustva na kljucnim granicnim prelazima.

7. Bezbedan i slobodan povratak svih izbeglica i raseljenih lica pod nadgledanjem UNHCR i neometan pristup humanitarnih organizacija Kosovu.

8. Politicki proces usmeren prema postizanju privremenog politickog okvirnog sporazuma kojim se obezbedjuje sustinska samouprava za Kosovo, uz puno uzimanje u obzir sporazuma iz Rambujea i principa suvereniteta i teritorijalnog integriteta SRJ i drugih drzava u regionu, kao i demilitarizacija OVK. Pregovori izmedju strana oko resenja ne bi smeli da odloze ili ometaju uspostavljanje demokratskih samoupravnih institucija.

9. Sveobuhvatan pristup ekonomskom razvoju i stabilizaciji kriznog regiona. To ce ukljuciti sprovodjenje Pakta stabilnosti za jugoistocnu Evropu uz siroko medjunarodno ucesce radi daljeg unapredjivanja demokratije, ekonomskog prosperiteta, stabilnosti i regionalne saradnje.

10. Prekid vojnih aktivnosti ce zahtevati prihvatanje gore izlozenih principa, uz istovremenu saglasnost sa drugim pethodno identifikovanim trazenjem elemenata koji se preciziraju u donjoj fusnoti. Zatim ce biti brzo zakljucen Vojno-tehnicki sporazum kojim ce, izmedju ostalog, biti precizirani dodatni modaliteti, ukljucujuci i ulogu i funkcije jugoslovensko/srpskog osoblja na Kosovu.

Povlacenje

- Postupak povlacenja, ukljucujuci i fazni, detaljan vremenski redosled, kao I obelezavanje tampon zone u Srbiji, iza koje ce se snage povuci

Osoblje koje se vraca

- oprema za osoblje koje se vraca
- delokrug njihovih funkcionalnih odgovornosti
- vremenski raspored njihovog povratka
- odredjivanje geografskih zona njihovog delovanja
- pravila koja rukovode njihov odnos sa medjunarodnim bezbednosnim prisustvom i medjunarodnom civilnom misijom. Tekst sadrzi fus notu koja glasi:

Drugi prelazni elementi:
- Ubrzan i precizan vremenski raspored za povlacenje koji znaci, npr. sedam dana za okoncanje povlacenja, izvlacenje naoruzanja PVO van zone medjusobne sigurnosti od 25 kilometara, u roku od 48 sati.
- Povratak osoblja radi obavljanje cetiri gore nevedene funkcije bice izvrsen uz sinhronizaciju medjunarodnog bezbednosnog prisustva bice ogranicen na mali dogovoreni broj (stotine, a ne hiljade).
- Suspenzija vojnih dejstava ce se dogoditi nakon otpocinjanja povlacenja koje se moze proveriti.
- Rasprava o vojno-tehnickom sporazumu i njegovo postizanje nece produziti prethodno utvrdjeno vreme za povlacenje.

(This copy of the Kosovo peace plan approved by the Serb parliament on June 3 was obtained by The Associated Press from parliamentary sources. The text was in Serbian and translated by AP.)


"In order to move forward toward solving the Kosovo crisis, an agreement should be reached on the following principles:

"1. Imminent and verifiable end to violence and repression of Kosovo.

"2. Verifiable withdrawal from Kosovo of military, police and paramilitary forces according to a quick timetable.

"3. Deployment in Kosovo, under U.N. auspicies, of efficient international civilian and security presences which would act as can be decided according to Chapter 7 of the U.N. Charter and be capable of guaranteeing fulfillment of joint goals.

"4. International security presence, with an essential NATO participation, must be deployed under a unified control and command and authorized to secure safe environment for all the residents in Kosovo and enable the safe return of the displaced persons and refugees to their homes.

"5. Establishment of an interim administration for Kosovo ... which the U.N. Security Council will decide and under which the people of Kosovo will enjoy substantial autonomy within the Federal Republic of Yugoslavia. The interim administration (will) secure transitional authority during the time (for the) interim democratic and self-governing institutions, (establish) conditions for peaceful and normal life of all citizens of Kosovo.

"6. After the withdrawal, an agreed number of Serb personnel will be allowed to return to perform the following duties: liaison with the international civilian mission and international security presence, marking mine fields, maintaining a presence at places of Serb heritage, maintaining a presence at key border crossings.

"7. Safe and free return of all refugees and the displaced under the supervision of UNHCR and undisturbed access for humanitarian organizations to Kosovo.

"8. Political process directed at reaching interim political agreement which would secure essential autonomy for Kosovo, with full taking into consideration of the Rambouillet agreement, the principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia and other states in the region as well as demilitarization of the Kosovo Liberation Army. The talks between the sides about the solution should not delay or disrupt establishment of the democratic self-governing institutions.

"9. General approach to the economic development of the crisis region. That would include carrying out a pact of stability for southeastern Europe, wide international participation in order to advance democracy and economic prosperity, and stability and regional cooperation.

"10. The end of military activities will depend on acceptance of the listed principles and simultaneous agreement with other previously identified elements which are identified in the footnote below. Then a military-technical agreement will be agreed which will among other things specify additional modalities, including the role and function of the Yugoslav, i.e. Serb, personnel in Kosovo.

"11. The process of withdrawal includes a phased, detailed timetable and the marking of a buffer zone in Serbia behind which the troops will withdraw.

"12. The returning personnel: The equipment of the returning personnel, the range of their functional responsibilities, the timetable for their return, determination of the geographic zones of their activity, the rules guiding their relations with the international security presence and the international civilian mission.

"Footnote. Other required elements: Fast and precise timetable for the withdrawal which means for instance: seven days to end the withdrawal; pulling out of weapons of air defense from the zone of the mutual security of 25 kilometers within 48 hours; return of the personnel to fulfill the four duties will be carried out under the supervision of the international security presence and will be limited to a small agreed number - hundreds, not thousands.

"Suspension of military actions will happen after the beginning of the withdrawal which can be verified. Discussion about the military-technical agreement and its reaching will not prolong the agreed period for the withdrawal.''

 

 

Copyright ©: Vojvodina Web Team, 1997-2001
Office: Hajduk Veljkova 11a, 21000 Novi Sad
Tel: + 381 21 21061, 20344, 434608
office@vojvodina.com